Thứ Sáu, 22 tháng 4, 2016

Sự kết thúc của chiếc thuyền thúng nổi tiếng?

Động cơ nghẹn hai lần, sau đó đưa ra một tiếng gầm đầy đủ-họng. lái xe cứu trợ Vanny của chúng tôi cho thấy xung quanh các cạnh của nụ cười liên tục của mình. Ông chỉ đạo chúng ta ra khỏi Trạm Dambong O với roaming của gia cầm và thơ thẩn trình điều khiển. Chúng tôi di chuyển nhanh hơn cho đến khi không khí là một vụ nổ lò gió nóng; cây chuối và cây dừa đã trở thành một vệt mờ màu xanh lá cây. Chúng tôi đi thuyền trên đường ray xe lửa bị cong vênh, làm chậm để vượt qua cây cầu xiêu vẹo. Kids đạt ra cho-fives cao như chúng tôi đã thông qua.

Chúng tôi ở Bamboo Train Campuchia: một tượng đài cho sự khéo léo của con người trong một thời gian cần thiết và khả năng kinh doanh trong một thời gian du lịch. Và chúng tôi đã có thể có giữa các hành khách cuối cùng của nó. sự sụp đổ tiên tri về tàu tre đã trở nên giống như câu chuyện của Bigfoot - nổi tiếng, chưa được kiểm chứng, và hoài nghi, không thể xảy ra. Nó đã được lưu hành từ năm 2006, khi một dự án đã được công bố để khôi phục lại hệ thống đường sắt của Campuchia.

Năm trì hoãn sau, gây ra bởi các vấn đề ngân sách và một chương trình tái định cư gây nhiều tranh cãi. đường phía nam của đất nước từ Phnom Penh đến Sihanoukville được hoàn thành vào năm 2013. Tuy nhiên, nguồn tài trợ quốc tế suy yếu, và nhiều người tin rằng kế hoạch cho các dòng phía Bắc, nơi mà các tàu tre chạy, sẽ lặng lẽ xếp xó.

"Chúng ta có thể đi xa hơn?" Tôi hỏi khi chúng ta kéo vào Trạm Lau O Sra, lần lượt xung quanh cho đi xe của chúng tôi. lái xe của chúng tôi, Vanny, không bao giờ dừng lại mỉm cười, thậm chí để cung cấp tin tức xấu. Đoạn tiếp theo của ca khúc đã quá già yếu cho giỏ tre của chúng tôi để xử lý. Nhưng ông đề nghị một mặt tươi sáng: có Coca Cola tại O Sra Lau.

đường sắt quốc gia của Campuchia đã bị bỏ rơi trong những năm 1970 trong cuộc chiến tranh dân sự và tai tiếng năm Khmer Đỏ. Xe lửa bắt đầu chạy trở lại trong những năm 1980, nhưng dai dẳng chiến đấu du kích để lại cơ sở hạ tầng của đất nước trong đống đổ nát. Đường địa phương là tồi tệ, và nhiều cộng đồng đã trở thành cô lập như dịch vụ tàu giảm và cuối cùng chết.

The Train Bamboo là một giải pháp cơ sở. nền tảng gỗ được gọi là norries, được xây dựng từ tài liệu trên tay và hướng xuống đường ray mọc sử dụng cực, như gondolas. Họ thực hiện tất cả mọi thứ: con người, sản xuất, hàng hóa cho thương mại. Động cơ được thêm vào những năm 1990, tạo năng lượng cho xe với một vành đai cao su xung quanh trục quay.

Nhưng norries đã chết một cái chết tự nhiên. Trong khi con đường đã được cải thiện, đường ray xe lửa tiếp tục phân rã. Bây giờ đường cao tốc của Campuchia được nhét với xe máy và xe hơi, và tất cả những gì còn lại của tàu tre là một phế liệu 7km theo dõi bên ngoài các thành phố Battambang. Nó được duy trì như một chuyến đi lễ hội cho khách du lịch; một phần của lịch sử vẫn đang đấu tranh cho phù hợp.

Các nền tảng đổ nát của ga Lau O Sra được bao phủ với đứng tạm bán đồ uống lạnh và quần voi-in. Chúng tôi ngồi với Darren và Paul, du khách từ Glasgow. Họ muốn đến thăm Campuchia trước, nhưng đây là lần đầu tiên của họ trên tàu tre. Thay vì ngồi trên đệm, họ quyết định đi xe mặt đầu tiên trên dạ dày của họ. Norries đọc lướt qua các bài nhạc bị hỏng tại 30kmph. Các bướu răng nhai thể được exhilarating.

"Có lẽ là không an toàn", Darren nói một cách thận trọng ", nhưng khá mát mẻ."

Họ đã hoàn thành đồ uống của họ và trở về norry của họ. Chúng tôi nhìn họ qua bodyboard, inch ra khỏi đường ray bucking.

The Train tre gợi lên cảm xúc lẫn lộn của các du khách. Đó là một trận hòa du lịch, nhưng điều đó không nhất thiết phải làm suy yếu đi. Trên đường trở về O Dambong, bắt đầu và điểm cuối của tuyến đường, chúng tôi gặp một norry tiến về phía chúng ta trên đường thẳng. Một đầu nhanh chóng tính - bốn trên giỏ hàng của chúng tôi, năm trên của họ - và chúng tôi leo ra để cho họ thông qua. Vanny chuyển nền tảng tre của chúng tôi ra khỏi đường ray, sau đó giảm xuống các bánh xe và axels trong đám cỏ bên cạnh nó.

Khi các giỏ khác đã cán qua, người lái xe nhảy ra để giúp xây dựng lại Vanny norry của chúng tôi. Trong khi chúng tôi chờ đợi, chúng tôi đã nói chuyện với các hành khách Slovenia vui mừng. Họ thích các quan điểm, các chấn động, ngay cả ánh nắng mặt trời gay gắt.
"Thật điên rồ!" Một người phụ nữ hét lên khi chúng rồ ga đi.

Tháng Bảy năm ngoái, chính phủ công bố kế hoạch xây dựng lại 386km đường phía bắc đường sắt quốc gia giữa Phnom Penh và biên giới Thái Lan. Theo Sok-Tharath Chreung, Phó giám đốc bộ phận đường sắt, ưu tiên hàng đầu là để khôi phục lại dịch vụ từ biên giới vào Sisophon, nhà ga gần nhất đến Angkor Wat. Sau đó, có kế hoạch kêu gọi trẻ hóa phần còn lại của dòng.

The Train Bamboo sẽ kết thúc khi những người thợ đến Ga Dambong O. Các nhà cung cấp xung quanh O Sra Lau và O Dambong sẽ không chỉ mất đi khách hàng của họ, nhưng có lẽ là viết tắt của họ - một hành lang 3.5m phải được trừ ở hai bên của đường đua. Không ai có thể đưa ra một ngày chính xác, nhưng nó sẽ không được lâu: Chreung hy vọng sẽ có các chuyến tàu hàng cán vào năm 2017.

Tại O Dambong, chúng tôi đã gặp Visal Daid, những người xây dựng norries và thúc đẩy họ khi kinh doanh là chậm. Ông đã cho chúng tôi thông qua quá trình này, từ lắp ráp khung để cắt những thanh tre cho nền tảng chỗ ngồi. Xong norries, bao gồm cả động cơ và bánh xe, có thể có giá lên tới 1.600.000 riel - một vài tháng lương cho người lái xe trung bình - mặc dù động cơ cũng có thể được sử dụng để băng ghế dự bị điện, giống như một máy ép trái cây mía.

Tôi hỏi Daid nếu ông đã lo lắng kinh doanh sẽ cờ sau khi tàu tre đóng. Anh nhún vai; có luôn luôn làm việc cho thợ mộc.

Nhưng hầu hết các trình điều khiển không có thương mại khác. Vanny cung cấp cho chúng tôi thấy nhà của mình. Đó chỉ là khỏi đường ray gần ga Dambong O, một phần mở rộng tấm bạt và tre ra khỏi nhà một người thân. Anh ấy là một người lái xe norry trong 10 năm, và khi tàu tre dừng lại anh ta sẽ đi tìm việc ở nơi khác, có lẽ tại Thái Lan.

Một nhóm các trình điều khiển đã kiến ​​nghị lên chính quyền địa phương để giữ cho tàu tre còn sống. Sinnara Mak, Phó Giám đốc Sở Du lịch Battambang của, cho rằng đó là khó xảy ra. Khi bản nhạc sẽ được phục hồi đầy đủ, xe lửa sẽ chạy ở 50kmph. Có norries trên đường đua tương tự sẽ là nguy hiểm, để nói rằng ít nhất. Mak nói với tôi một số công ty tư nhân đang tìm kiếm để di chuyển tàu tre để theo dõi 15km dài riêng của mình. Tuy nhiên, ông cảnh báo không được tính vào nó: một ca khúc chuyên ngành sẽ rất tốn kém, và đất sẽ phải được mua từ nông dân.

Đối với thời điểm này, các tàu tre sẽ tiếp tục thực hiện du khách trên hành trình clattery từ O Dambong để O Sra Lau. Nó sẽ đi xe đường ray ngay cho đến khi nó dừng lại.

Marcus Rashford không có trong đội hình tuyển Anh tại Euro 2016 - Roy Hodgson

HLV đội tuyển Anh Roy Hodgson nói rằng ông sẽ phải hy sinh một cầu thủ có "lý do hơn để được gọi lên" để phù hợp với tiền đạo tuổi teen Marcus Rashford trong đội hình Euro 2016 của mình.

Manchester United mong Rashford, 18 tuổi, đã có bảy bàn thắng trong 13 chuyến đi chơi kể từ khi làm cho màn ra mắt trong tháng Hai.

Hodgson đã "rất ấn tượng" với thiếu niên nhưng cho biết nó là "không", ông sẽ đưa ông đến Pháp.

"Tôi nghĩ rằng nó sẽ là một quyết định rất táo bạo để đưa anh ta vào", Hodgson nói thêm.

Rashford, những người vẫn còn sáu tháng ngắn ngủi của ngày sinh nhật thứ 19 của mình, đánh dấu màn ra mắt với hai bàn thắng vào lưới FC Midtjylland ở Europa League.

Kể từ đó, các tuyển U-20 quốc tế đã ghi bốn bàn thắng tại Premier League, trong đó có chiến thắng trước Manchester City và Aston Villa.

Các cầu thủ trẻ cũng ghi bàn cho West Ham để giúp United cuốn sách của một FA Cup ngày bán kết tại Wembley với Everton.

Trong tháng ba, Hodgson cho biết ông sẽ "không loại trừ ông trong hoặc loại trừ anh ta ra" khi được hỏi nếu Rashford có thể làm cho đội hình của mình cho nước Pháp vào mùa hè này.

Hodgson có rất nhiều lựa chọn tấn công trong hình dạng của Wayne Rooney của Man United, Harry Kane của Tottenham, Jamie Vardy Leicester, Daniel Sturridge của Liverpool và Danny Welbeck của Arsenal.

Ngoài ra, West Ham Andy Carroll đã đặt cược một tuyên bố sau khi ghi sáu bàn thắng trong năm trận đấu cuối cùng của ông.

"Tôi nghĩ rằng nó sẽ có nghĩa là có thể để lại một người nào đó đằng sau người, tại thời điểm này, có nhiều lý do hơn để được gọi lên," Hodgson cho biết khi một lần nữa hỏi về Rashford.

"Nhưng bạn không bao giờ biết. Thực tế là nó sẽ là ngu ngốc cũng như để nói" không, không, anh ta không sẵn sàng, anh không thể làm điều đó '.

"Tôi chắc chắn ông có thể làm điều đó.

"Đó không phải là không thể tưởng tượng nhưng có vẻ khó với tôi với các cầu thủ hiện tại chúng tôi đã có và sự cạnh tranh cho vị trí trong khu vực đó của lĩnh vực này."